Allora ci sarà di grande aiuto l'anno prossimo, quando verremo tutti da te.
Odlièno, onda æe ti pomoæi sledeæe godine kad mi budemo došli kod vas za Dan zahvalnosti.
Ammiraglio, se vi occorre aiuto, l'Enterprise è a vostra disposizione.
Ako trebate pomoæ, Enterprise vam stoji na raspolaganju.
Gli e' stato di grande aiuto l'anno scorso, d'altronde.
A naravno, lani ste mu dosta pomogli.
Mi hai offerto il tuoi aiuto L'offerta è ancora valida?
Ponudili ste pomoæ. Nudite li je još?
Ma alla fine della giornata... Il fatto che veniamo in aiuto l'uno dell'altro, a dispetto delle nostre differenze, a dispetto di quello in cui crediamo, e' abbastanza... per continuare a credere.
Ali na kraju dana... èinjenica da se pojavimo jedni za druge onda kad treba, unatoè našim razlikama, bez obzira u što vjerovali, je dovoljan razlog... da nastavimo vjerovati.
Oh, ho la sensazione che potremo essere di grande aiuto l'uno per l'altra.
Imam osjecaj da mozemo biti od velike koristi jedno drugom.
Potremo essere di grande aiuto l'uno per l'altra.
Trebamo biti zahvalni što imamo jedni druge.
Ora, con il tuo aiuto, l'ho venduta a 7 fottuti dollari a qualche stronzo.
A ti si je sada nekom krelcu prodala za 7 dolara.
E aiuto l'FBI... a catturare altri sindaci e membri del Congresso, e loro... in cambio non interferiscono con i traffici di Tony, ok?
Pomažem FBI-ju da uhvati druge gradonaèelnike i kongresmene, a oni...ne brinu se o Tonyevim pošiljkama.
Dio aiuto' l'uomo che riderebbe di te.
Bog nek se smiluje èoveku koji ti se smeje.
Se avessi avuto bisogno di aiuto, l'avrei richiesto.
Ukoliko æu trebati pomoæ, zatražit æu ju.
Se avessi voluto il tuo aiuto... l'avrei chiesto.
Da sam želeo tvoju pomoæ, tražio bih je.
Se vuoi il mio aiuto, l'unica cosa che ti chiedo e' andare agli incontri.
Ako želiš moju pomoæ, onda je odlazak na sastanke moj jedini preduslov.
Hanno esaminato la nostra richiesta e... grazie al tuo aiuto l'hanno approvata.
Obradili su našu molbu i, zbog tvoje pomoæi, odobreno nam je.
La nobile tedesca aiuto' l'impavida inglese a uscire dal fosso.
Plemeniti Nemac je pomagao jadnom Britancu da se izvuče.
Se volevi il mio aiuto, l'avresti chiesto.
Da si želeo moju pomoæ, tražio bi je.
Se devo fare la sgualdrina, almeno è bello pensare che aiuto l'ambiente.
Kad sam vec droljasta, lepo je znati da pomažem u ocuvanju okoline.
Ho aiutato la moglie di un altro ad arrivare sana e salva a casa dopo un evento di beneficenza, sai com'è, aiuto l'un percento a respirare meglio.
Pomogao ženi drugoga da se sigurno vrati sa dobrotvornog skupa, uèinio im život puno lakšim.
MO: Dobbiamo raccogliere strumenti, creare una banca dati delle donazioni, rapporti sulle richieste di aiuto, l'accesso ai volontari, il tutto in un sito facile da usare.
MO: Potrebni su nam alati za istraživanje stanja, baze podataka za donacije, izveštaji o potrebama, daljinski pristup volonterima i to sve u jednom veb-sajtu koji se lako koristi.
Ma l'aiuto -- l'aiuto era in arrivo, e poco dopo una macchina dall'ambasciata svizzera
Međutim, pomoć je stizala i nedugo potom stigao je automobil švajcarske amabasade.
Una metafora molto utile può venirci in aiuto: l'interfaccia desktop del computer.
Srećom, imamo veoma korisnu metaforu: desktop interfejs na kompjuteru.
Man mano che la scena si svolge, gli emisferi cerebrali elaborano una raffica di informazioni: le braccia del cameriere che si agitano, il suo grido di aiuto, l'odore della pasta.
Kako se scena razvija hemisfere vašeg mozga obrađuju kovitlac informacija: ruke konobara koje se spuštaju, njegov poziv u pomoć, miris testenine.
perché soccorrevo il povero che chiedeva aiuto, l'orfano che ne era privo
Da izbavljam siromaha koji viče, i sirotu i koji nema nikog da mu pomogne;
4.8203179836273s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?